Résumé
Davalats de bicicleta – Poëmas trobats au pè de l’aerotren
Recuelh de haiku dins la linga occitan, virats de las vetz en francés.
Tombés de bicyclette – Micropoèmes trouvés au pied de l’aérotrain
Recueil de haiku 2019 / 2020
les micropoèmes sont présentés dans deux langues, la langue occitane et la langue française
Attention, le passage d’une langue à l’autre ne donne pas dans la traduction fidèle & appliquée ; il y a des poèmes
non traduits. Ce recueil sur 2 années contient également les haiku du NaHaiWriMo.