Résumé
Le livre décrit d'abord le disque de Phaistos. Plusieurs hypothèses de déchiffrement ont déjà été proposées pour cet objet mystérieux. Le livre comprend deux parties : une discussion théorique des difficultés et des méthodes pour déchiffrer un tel document et un essai pratique prenant le hourrite comme langue X encodée dans le disque, sur la base d'une grille syllabique de 55 signes (11 séries et 5 voyelles) de type égéen ou chypriote.
Le processus de déchiffrement applique une approche descendante, qui s'efforce de nourrir le déchiffrement avec les contraintes internes du disque, au lieu d'être bloqué par elles. Le but de la première phase est de déterminer une structure syntaxique plausible du disque en s'appuyant sur la morphologie agglutinante du hourrite et sur sa phonologie. Le but de la deuxième phase est de remplir la structure syntaxique avec des lexèmes et de déterminer progressivement la grille syllabique la plus adéquate.
Hormis quelques sections sur la Face B, qui pourraient être des mots hourrites non-attestés, il est possible de créer une traduction cohérente du disque en utilisant le vocabulaire et la grammaire du hourrite.