Né à Lyon, Bruno Merle a vécu de longues années à Séville. Après une année à l'Ecole de Tauromachie de Cordoue, il s'éloigne peu à peu de la pratique taurine et exerce différentes professions, toutes liées à une qualité d'usage de la langue : professeur, traducteur, guide, animateur, il a contribué par sa plume à diverses parutions :
Préface à « Anthologie de la poésie gitano-andalouse » (Université de Perpignan) ; « Toros », commentaire poétique aux sérigraphies de Loren traduit en sept langues (Editions 7 Revueltas, Séville); diverses performances ou lectures en accompagnement d'expositions d'arts plastiques.
Actuellement Bruno Merle exerce dans le secteur de l'éducation, s'occupe de ses enfants et consacre son temps libre à l'écriture.